Pierre-Emmanuel Dauzat

Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voir Dauzat.

Pierre-Emmanuel Dauzat
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata (65 ans)
Nationalité
françaiseVoir et modifier les données sur Wikidata
Formation
Activité
TraducteurVoir et modifier les données sur Wikidata
Parentèle
Albert Dauzat (grand-oncle)Voir et modifier les données sur Wikidata

modifier - modifier le code - modifier WikidataDocumentation du modèle

Pierre-Emmanuel Dauzat, né le [1], est un traducteur et essayiste français.

Biographie et travaux

Issu d'une famille très catholique (il la définit « à la limite de l'intégrisme ») de onze enfants, dont le père est militaire avant de devenir professeur de français à Nîmes, Pierre-Emmanuel Dauzat[2] obtient le baccalauréat à quinze ans. Il fait des études à l'Institut d'études politiques de Paris[3] et réussit le concours pour entrer à La Documentation française, mais il démissionne juste avant sa titularisation[4].

Il est le petit-neveu du linguiste Albert Dauzat (1877-1955) et descendant de Théophile Gautier[5].

Traducteur

En 2017, il avait traduit plus de 350 ouvrages[6] (dont près d'un tiers sous différents pseudonymes) et plus d'un millier d'articles depuis une quinzaine de langues différentes (anglais, allemand, italien, espagnol, russe, suédois, serbo-croate, latin, grec ancien et moderne, hébreu biblique, yiddish, ourdou, indonésien)[5].

Essayiste

Ses intérêts portent essentiellement sur l'histoire des religions, tout particulièrement du judaïsme et du christianisme.

Publications

Quelques traductions

  • Benedict Anderson, « L'imaginaire national : réflexions sur l'origine et l'essor du nationalisme », La Découverte, 1996. ("Imagined Communities", 1983, 1991)
  • Ian Kershaw, Hitler, Flammarion, 1999-2000, 2 vol.
  • Orlando Figes, La Révolution russe, Denoël, 2007
  • Anne Applebaum, Histoire du goulag, rééd. coll. « Folio », 2008
  • Saul Friedländer, L'Allemagne nazie et les juifs, Denoël, 2008
  • Timothy Snyder, Terre noire : essai sur l'Holocauste, et pourquoi il peut se répéter, Gallimard, 2016
  • Yuval Noah Harari :
    • Sapiens : Une brève histoire de l'humanité, Albin Michel, 2015
    • Homo Deus : Une brève histoire de l'avenir, Albin Michel, 2017
    • 21 leçons pour le XXIe siècle, Albin Michel, 2018

Œuvre personnelle

  • Le Suicide du Christ, PUF, 1998
  • Le Nihilisme chrétien, PUF, 2001
  • L'Invention de Marie-Madeleine, Bayard, 2001
  • Judas, de l'Évangile à l'Holocauste, Bayard, 2006
  • Les Sexes du Christ : essai sur l'excédent sexuel du christianisme, Denoël, 2007

Notes et références

  1. BNF 11898769
  2. « Pierre-Emmanuel » n'est pas son prénom de baptême, mais celui qu'il s'est choisi.
  3. « Pierre-Emmanuel Dauzat » sur sciences-po.asso.fr.
  4. « Pierre-Emmanuel Dauzat, la passion de la traduction », La Croix, 18 décembre 2009.
  5. a et b « Pierre-Emmanuel Dauzat : “Tout n'est pas avouable dans une vie de traducteur” », Le Monde, 21 février 2008.
  6. « Dauzat, Pierre-Emmanuel (1958-...) » sur idref.fr.

Liens externes

  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • ISNI
    • BnF (données)
    • IdRef
    • LCCN
    • GND
    • CiNii
    • Belgique
    • Pays-Bas
    • Pologne
    • Israël
    • NUKAT
    • Tchéquie
    • Portugal
    • WorldCat
  • Pierre-Emmanuel Dauzat, l'ogre des mots, sur le site Histoires ordinaires.fr,
  • Liste des articles de Pierre-Emmanuel Dauzat sur le site cairn.fr
  • Page de Pierre-Emmanuel Dauzat sur le site Academia.edu
  • Liste des ouvrages traduits sur le site du Sudoc
  • Liste des ouvrages traduits dans le catalogue général de la BnF
  • icône décorative Portail de la littérature française
  • icône décorative Portail des langues