Nicolas Cavaillès

Abbozzo scrittori francesi
Questa voce sull'argomento scrittori francesi è solo un abbozzo.
Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento.

Nicolas Cavaillès (Saint-Jean-sur-Veyle, 1981) è uno scrittore e traduttore francese.

Traduttore dal romeno, ha curato l'edizione delle opere di Emil Cioran per la collana Bibliothèque de la Pléiade.[1][2] Nel 2013 ha assunto la direzione della casa editrice Hochroth-Paris. L'anno seguente ha vinto il premio letterario dell'Académie Goncourt per i racconti brevi con la novella intitolata Vie de Monsieur Leguat, sua prima opera letteraria.[3][4]

Pubblicazioni

Questa voce è da wikificare
Questa voce o sezione sull'argomento scrittori non è ancora formattata secondo gli standard.
  • 2011 : Cioran malgré lui : Écrire à l'encontre de soi
  • 2011 : L’Élégance et le Chaos, Correspondance de Catherine Pozzi
  • 2013 : Vie de monsieur Leguat
  • 2015 : Pourquoi le saut des baleines
  • 2016 : Les Huit enfants Schumann
  • 2016 : Cioran et Valéry
  • 2018 : Gogo et Golo sont sur un bateau
  • 2018 : Le Mort sur l'âne
  • 2018 : Gare de l'Est
  • 2019 : Tout
  • 2021 : Le Temps de Tycho
  • 2021 : L'Évangile selon Marie / L'Apocalypse selon Lilith / L'Arche selon Noréa
  • 2023 : Les Ombres opposées

Note

  1. ^ Pangea, “Occorre avere un’anima che soffra”. Le lettere di Emil Cioran, su Pangea, 19 febbraio 2024. URL consultato il 21 febbraio 2024.
  2. ^ (FR) Nicolas Cavaillès : Biographie, ouvrages, actualités de l'auteur, su CNRS Editions.
  3. ^ Livres de Nicolas Cavaillès. - Babelio.com, su babelio.com.
  4. ^ (FR) Nicolas Cavaillès – Les Éditions du Sonneur, su editionsdusonneur.com.
Controllo di autoritàVIAF (EN) 78795912 · GND (DE) 1045402885 · BNF (FR) cb15934958s (data) · J9U (ENHE) 987007403426205171
  Portale Biografie
  Portale Filosofia