A Dama do Cachorrinho

A Dama do Cachorrinho (em russo Дама с собачкой, [Dama s sobachkoi) é um conto de Anton Checkhov, publicado primeiramente em 1899. Conta a história de um caso de adultério entre um banqueiro russo e uma jovem que ele conhece enquanto tirava férias em Ialta. A história é constituída de quatro partes: a primeira descreve o encontro do casal em Ialta, a segunda a consumação do adultério e o resto do tempo que ele passa na cidade, na terceira o protagonista Dimitri Dimitrich Gomov retorna a Moscou e visita a cidade de Anna (seu affair), e na última parte Anna visita Moscou.[1][2][3][4]

Enredo

Dmitriy Dmitrich Gurov é um banqueiro de Moscou, casado, com uma filha e dois filhos. Infeliz com seu casamento, ele é frequentemente infiel à esposa, e considera mulheres de uma "raça mais baixa". Enquanto tirava férias em Ialta, ele vê uma jovem que carrega um pequeno cachorro e que ele vem observando no litoral, e tenta fazer uma aproximação. A moça, Anna Sergeyevna, também tirava férias enquanto seu marido estava em casa. Logo, eles engatam em um affair, e gastam a maior parte de seu tempo juntos, caminhando e dirigindo por Oreanda. Embora ela esteja esperando seu marido voltar a Ialta, ele manda Anna voltar para casa, alegando que algo está errado com seus olhos. Gurov despede-se da moça na estação.

De volta a Moscou e sua rotina, trabalhando todos os dias e saindo à noite, ele espera esquecer Anna, mas descobre-se perseguido por sua memória. Na desculpa de ir a São Petersburgo tratar de negócios, ele parte para a cidade da amada. Descobrindo o endereço da casa de Anna, ele acha a casa, até descobrir que seria de mau-gosto intrometer-se. Em desespero, ele conclui que Anna o esqueceu e encontrou outra pessoa, e volta a seu hotel para tirar um cochilo.

Na manhã seguinte ele vê um anúncio promovendo o musical The Geisha. Concluindo que Anna e seu marido irão à estreia, ele vai ao teatro. O casal adentra o recinto e Gurov os segue com os olhos. Quando o marido da moça sai para fumar, Dmitriy cumprimenta Anna, que fica desnorteada e foge dele. Após persegui-la até o teatro, ele a questiona e ela confessa que vem pensando nele constantemente. Assustada, ela implora a ele para sair e promete voltar a vê-lo em Moscou.

Ela dá desculpas a seu marido para voltar a Moscou, dizendo-lhe que vai ao médico, no que ele "acredita e não acredita". Gurov percebe que pela primeira vez na vida ele realmente está apaixonado, e se pergunta como eles podem continuar juntos. Enquanto eles discutem como achar uma solução, o conto acaba sem resolução.

Publicação

A história foi escrita em Ialta, onde Checkhov havia se mudado seguindo orientações médicas, a fim de amenizar sua tuberculose em um ambiente mais quente. Foi publicado pela primeira vez em dezembro de 1899 na revista Russkaia Mysl (Pensamento russo). Desde então, o conto vem sendo publicado em inúmeras coletâneas, e é considerado um dos trabalhos mais conhecidos de Checkhov. A primeira tradução para o inglês apareceu em 1903.

Adaptações

Uma versão cinematográfica produzida, em 1960, por Jeff Heifitz e estrelada por Alexei Batalov e Iya Sawina. Ganhou um Special Prize por nobre humanismo e excelência artística no Festival de Cannes de 1960.

A história também foi adaptada para o teatro; por exemplo, uma adaptação de Peter Campbell foi feita em 2002 no Checkhov Now Festival, em Nova Iorque.

Referências

  1. Texto em inglês
  2. Versão em áudio por NPR Playhouse
  3. Sumário e análises por sparknotes.com
  4. Дама с собачкой texto completo da história original por lib.ru