O Acordo Ortográfico de 1990 prevê alterações na maneira de escrever das pessoas que falam a língua Portuguesa. No Brasil as alterações serão mais ao nível da acentuação e nos restantes países terá mais efeito nas consoantes designadas mudas.
Mudanças no Brasil
Estas alterações incidem, nomeadamente, na completa eliminação do trema e eliminação dos acentos em terminações "-eia", "-oo" e "-oio" e do acento agudo nos hiatos paroxítonos precedidos por ditongo.
Eliminação do trema
Antes do acordo ortográfico | Após o acordo ortográfico |
lingüiça | linguiça |
seqüência | sequência |
freqüência | frequência |
qüinqüênio | quinquênio |
pingüim | pinguim |
cinqüenta | cinquenta |
Eliminação do acento agudo nos hiatos paroxítonos precedidos por ditongo
Antes do acordo ortográfico | Após o acordo ortográfico |
assembléia | assembleia |
idéia | ideia |
européia | europeia |
apóio (v.) | apoio |
alcatéia | alcateia |
andróide | androide |
Eliminação do acento no i e no u tônicos quando vierem depois de um ditongo decrescente
Antes do acordo ortográfico | Após o acordo ortográfico |
apazigúe | apazigue |
feiúra | feiura |
bocaiúva | bocaiuva |
Eliminação do acento circunflexo das palavras terminadas em êem e ôo(s)
Antes do acordo ortográfico | Após o acordo ortográfico |
abençôo | abençoo |
enjôo | enjoo |
vôo | voo |
crêem | creem |
dêem | deem |
dôo | doo |
lêem | leem |
magôo | magoo |
perdôo | perdoo |
vêem | veem |
zôo | zoo |
Mudanças em Portugal e nos restantes países lusófonos
Segundo especialistas, em Portugal e nos restantes países lusófonos que não o Brasil (quer dizer nos PALOP, Timor-Leste e Macau), as alterações mais significativas encontram-se na eliminação das consoantes mudas. Outra alteração significativa corresponde à utilização de letra inicial minúscula nos nomes dos meses, estações do ano e pontos cardeais. Por fim, as formas do verbo haver ligadas à preposição de deixaram de ter hífen.
Antes do acordo ortográfico | Após o acordo ortográfico | acção | ação | accionar | acionar | abstracção | abstração | abstracto | abstrato | acto | ato | actual | atual | activar | ativar | adjectivo | adjetivo | adoptar | adotar | afectivo | afetivo | antárctico | antártico | Antárctida | Antártida | Árctico | Ártico | arquitecto | arquiteto | atractivo | atrativo | bissectriz | bissetriz | colecção | coleção | contracção | contração | correcção | correção | correcto | correto | defectivo | defetivo | dejecção | dejeção | descontracção | descontração | dialecto | dialeto | didáctico | didático | direcção | direção | direccionar | direcionar | directo | direto | director | diretor | | Antes do acordo ortográfico | Após o acordo ortográfico | efectivo | efetivo | efectuar | efetuar | Egipto | Egito | eléctrico | elétrico | espectáculo | espetáculo | estupefacção | estupefação | exacto | exato | excepção | exceção | excepto | exceto | extracto | extrato | factura | fatura | fracção | fração | fractura | fratura | injecção | injeção | inspector | inspetor | lectivo | letivo | nocturno | noturno | objecção | objeção | objecto | objeto | óptimo | ótimo | profiláctico | profilático | projecto | projeto | reacção | reação | redacção | redação | selecção | seleção | subtracção | subtração | subjectivo | subjetivo | tecto | teto | tracção | tração | trajecto | trajeto | | Antes do acordo ortográfico | Após o acordo ortográfico | Janeiro | janeiro | Fevereiro | fevereiro | Primavera | primavera | Verão | verão | Norte | norte | Sul | sul | | Antes do acordo ortográfico | Após o acordo ortográfico | hei-de | hei de | hás-de | hás de | há-de | há de | |
O que muda em todos os países
Suprimem-se alguns acentos de palavras paroxítonas ou graves contendo o ditongo "oi" e de um pequeno número de outras palavras.
Antes do acordo ortográfico | Após do acordo ortográfico |
bóia | boia |
asteróide | asteroide |
heróico | heroico |
jóia | joia |
Antes do acordo ortográfico | Após o acordo ortográfico |
dêem | deem |
lêem | leem |
pára | para |
pêlo | pelo |
pêra | pera |
pólo | polo |
Hífen
As regras de hifenação sofrem alterações, fazendo com que uns sejam eliminados e outras palavras passem a ser hifenizadas quando até agora não o eram.
- Exemplos de eliminação de hífen
Antes do acordo ortográfico | Após o acordo ortográfico |
anti-semita | antissemita |
anti-religioso | antirreligioso |
contra-regra | contrarregra |
extra-escolar | extraescolar |
co-administrador | coadministrador |
co-herdeiro | coerdeiro[1][2] |
- Elimina-se o hífen em palavras que perderam a noção de composição
Antes do acordo ortográfico | Após o acordo ortográfico |
manda-chuva | mandachuva |
pára-quedas | paraquedas |
- Elimina-se o hífen em palavras compostas com elementos de ligação
Antes do acordo ortográfico | Após o acordo ortográfico |
pé-de-moleque | pé de moleque |
dia-a-dia | dia a dia |
fim-de-semana | fim de semana |
cor-de-vinho | cor de vinho |
ponto-e-vírgula | ponto e vírgula |
cara-de-pau | cara de pau |
maria-vai-com-as-outras | maria vai com as outras |
leva-e-traz | leva e traz |
deus-me-livre | deus me livre |
bicho-de-sete-cabeças | bicho de sete cabeças |
faz-de-conta | faz de conta |
Exceções: água-de-colônia, arco-da-velha, cor-de-rosa, mais-que-perfeito, pé-de-meia, ao deus-dará, à queima-roupa, gota-d’água, pé-d’água, espécies animais e botânicas.
- Exemplos de introdução de hífen
Antes do acordo ortográfico | Após o acordo ortográfico |
microondas | micro-ondas |
arquiinimigo | arqui-inimigo |
Dupla grafia
De forma a contemplar as diferenças fonéticas existentes aceitam-se duplas grafias em algumas palavras. Estas duplas grafias são divididas em dois grupos. O primeiro consiste na existência de algumas palavras que possuem consoantes que, dependendo do uso individual ou nacional, podem ser pronunciadas ou não. O segundo grupo inclui variações ao nível da acentuação das letras e e o em certas palavras. No Brasil usa-se acento circunflexo, nos restantes países usa-se o acento agudo.
ortografia portuguesa | ortografia brasileira | acepção | aceção | acupunctor | acupuntor | afecção | afeção | amígdala | amídala | amnistia | anistia | anafiláctico | anafilático | anticoncepcional | anticoncecional | antiepiléptico | antiepilético | antisséptico | antissético | apocalíptico | apocalítico | artiodáctilo | artiodátilo | aritmética | arimética | aspecto | aspeto | asséptico | assético | assimptota | assintota | assumpção | assunção | bissecção | bisseção | cacto | cato | carácter | caráter | característica | caraterística | concepção | conceção | conectivo | conetivo | confecção | confeção | conjectura | conjetura | connosco | conosco | contacto | contato | contracepção | contraceção | contráctil | contrátil | contrafacção | contrafação | corrupção | corrução | corrupto | corruto | facto | fato | flectir | fletir | húmido | úmido | indemne | indene | indemnização | indenização | infecção | infeção | jacto | jato | Neptuno | Netuno | omnipotente | onipotente | omnisciente | onisciente | percepção | perceção | peremptório | perentório | quociente | cociente | quota | cota | quotidiano | cotidiano | recepção | receção | secção | seção | sector | setor | súbdito | súdito | subtil | sutil | sumptuoso | suntuoso | | ortografia portuguesa | ortografia brasileira | abdómen | abdômen | académico | acadêmico | acanónico | acanônico | afónico | afônico | Amazónia | Amazônia | anatómico | anatômico | anónimo | anônimo | antimónio | antimônio | antónimo | antônimo | António | Antônio | antropónimo | antropônimo | Arménia | Armênia | arménio | armênio | astrónomo | astrônomo | atómico | atômico | atónito | atônito | autómato | autômato | autónomo | autônomo | bebé | bebê | binómio | binômio | blasfémia | blasfêmia | Boémia | Boêmia | bónus | bônus | canónico | canônico | carácter (símbolo) | caractere | cénico | cênico | cerimónia | cerimônia | colónia | colônia | cómico | cômico | cómodo | cômodo | cónego | cônego | cónico | cônico | crónica | crônica | crónico | crônico | demónio | demônio | económico | econômico | eletrónica | eletrônica | epirogénese | epirogênese | erróneo | errôneo | Eslovénia | Eslovênia | Estónia | Estônia | estrogénio | estrogênio | fenómeno | fenômeno | filarmónico | filarmônico | fotónico | fotônico | frénico | frênico | gémeo | gêmeo | género | gênero | génese | gênese | génio | gênio | grémio | grêmio | harmónico | harmônico | heterogéneo | heterogêneo | heterónimo | heterônimo | hidrogénio | hidrogênio | homogéneo | homogêneo | incómodo | incômodo | ingénuo | ingênuo | insónia | insônia | iónico | iônico | irónico | irônico | Letónia | Letônia | macedónico | macedônico | macedónio | macedônio | maçónico | maçônico | Mónaco | Mônaco | manicómio | manicômio | milénio | milênio | Mónica | Mônica | monómio | monômio | | ortografia portuguesa | ortografia brasileira | nipónico | nipônico | nitrogénio | nitrogênio | nómada | nômade | nosocómio | nosocômio | ómega | ômega | ónus | ônus | orogénese | orogênese | oxigénio | oxigênio | Patagónia | Patagônia | património | patrimônio | pénis | pênis | Pirenéus | Pireneus | platónico | platônico | polémica | polêmica | polémico | polêmico | polinómio | polinômio | Polónia | Polônia | polónio | polônio | prémio | prêmio | Quénia | Quênia | quilómetro | quilômetro | Roménia | Romênia | sémen | sêmen | sinónimo | sinônimo | sónico | sônico | tectónico | tectônico | telefónico | telefônico | ténia | tênia | ténis | tênis | ténue | tênue | tónico | tônico | tónus | tônus | topónimo | topônimo | trinómio | trinômio | vénus | vênus | |
Sequências consonânticas que são lidas e mantidas
Conservam-se também palavras com sequências consonânticas que são invariavelmente e sempre pronunciadas por todos os falantes cultos da língua portuguesa:
adepto |
apto |
compacto |
convicção |
convicto |
díptico |
egípcio |
erupção |
eucalipto |
ficção |
friccionar |
inepto |
núpcias |
opção |
pacto |
pictural |
rapto |
Novo alfabeto
As letras "k", "w" e "y" passarão a ser oficialmente incorporadas ao alfabeto da língua portuguesa. Os dicionários já registram essas letras; os países africanos também já possuem algumas palavras escritas com elas, como kimbundu, Soyo e Kwanza. Assim, o alfabeto da língua portuguesa passa a ser formado por vinte e seis letras, cada uma delas com uma forma minúscula e outra maiúscula:
a A (á) | n N (ene) |
b B (bê) | o O (o) |
c C (cê) | p P (pê) |
d D (dê) | q Q (quê) |
e E (é) | r R (erre) |
f F (efe) | s S (esse) |
g G (gê ou guê) | t T (tê) |
h H (agá) | u U (u) |
i I (i) | v V (vê) |
j J (jota) | w W (dâblio/dáblio) |
k K (capa ou cá) | x X (xis) |
l L (ele) | y Y (ípsilon) |
m M (eme) | z Z (zê) |
Por fim, as denominações apresentadas a cada letra no texto do Acordo não excluem outras formas regionais ou nacionais de denominação, tais como "fê", "lê", "mê" e "nê" para F, L, M e N, por exemplo.
Ver também
Referências
- ↑ A Notícia (19 de março de 2009). «É coerdeiro e não co-herdeiro». 19/03/2009. Consultado em 25 de maio de 2011
- ↑ Mudança preconizada pelo VOLP da ABL. É possível que a ACL tenha outro entendimento.
Ligações externas