Regele Ciumă

„Regele Ciumă”

Alegoria Morții de Gustave Doré, 1865.
AutorEdgar Allan Poe
Titlu original„King Pest. A Tale Containing an Allegory”
TraducătorMihu Dragomir și Constantin Vonghizas
Țara primei aparițiiStatele Unite ale Americii Statele Unite ale Americii
Limbăengleză
Genpovestire gotică
Publicată înSouthern Literary Messenger
Tip mediatipăritură (periodic)
Data publicăriiseptembrie 1835
Modifică date / text Consultați documentația formatului

Regele Ciumă” (în engleză King Pest. A Tale Containing an Allegory) este o povestire gotică a scriitorului american Edgar Allan Poe, care a fost publicată pentru prima dată în ediția din septembrie 1835 a revistei Southern Literary Messenger.[1] Ea tratează într-un mod burlesc tema amenințării morții și a libertății umane, fiind una dintre cele mai înspăimântătoare povestiri ale lui Poe, dar având în același timp un dram de umor.

Rezumat

Atenție: urmează detalii despre narațiune și/sau deznodământ.

Acțiunea povestirii are loc în Anglia, în apropiere de malurile Tamisei, într-o noapte de octombrie din timpul domniei regelui Eduard al III-lea (1327-1377). Doi marinari de pe corabia „Free and Easy” (în traducere „Slobod și sprinten”), o goeletă comercială, beau de sting în taverna insalubră „La veselul lup de mare” din Londra. Primul dintre ei, poreclit Prăjină, este înalt și slab și are un aer serios, în timp ce colegul său Hugh Prelată este mic și îndesat și pare batjocoritor. Beți turtă și fără nici un ban, ei decid să plece fără să plătească, fiind fugăriți de barmanița furioasă. Fără să-și dea seama, ajung în cartierele interzise ale orașului - condamnate prin ordin regal din pricina faptului că acolo era un focar de ciumă - și se ascund într-o prăvălie de pompe funebre.

În interiorul prăvăliei ei observă o adunare destul de stranie: șase personaje ciudate cu înfățișări grotești iau parte la o reuniune de familie organizată în jurul unei mese pline de numeroase și diferite sortimente de alcool. Cei doi tovarăși sunt invitați să se alăture gazdelor cu pretenții de noblețe (care se recomandă a fi Regele Ciumă I, Regina Ciumă, Arhiducele Câr-Ciumă, Ducele Ciuma-Hai, Ducele Cium-At și Arhiducesa Ciumă-Faie) în ceea ce este considerată a fi „sala tronului”. Personajele grotești au trăsături ale morții, părând a fi, de fapt, cadavre hidoase care se mișcă și vorbesc.

Cu toate acestea, bețivii dovedesc repede și de mai multe ori o vulgaritate și o lipsă de respect care le deranjează profund pe gazde. În plus, Hugh Prelată jignește Moartea (considerată de rege ca fiind suveranul nepământean care stăpânește domenii nesfârșite și domnește peste toți oamenii), comparând-o cu Davy Jones. Pedepsit de Regele Ciumă I, obraznicul marinar este aruncat într-un butoi cu alcool, dar este salvat de la înec de rapiditatea precisă a lui Prăjină care creează dezordine și reușește să fugă din casă în compania prietenului său, răpindu-le pe cele două femei (Regina Ciumă și Arhiducesa Ciumă-Faie).

Istoricul publicării

Regele Ciumă a fost publicată în numărul din septembrie 1835 al revistei Southern Literary Messenger[2] și apoi în volumul Tales of the Grotesque and Arabesque (1840).

Prima traducere în limba română a fost realizată de Mihu Dragomir și Constantin Vonghizas și publicată sub titlul „Regele Ciumă” în vol. Scrieri alese, editat în 1969 de Editura pentru Literatură Universală din București, pp. 92-101; ea a fost reeditată ulterior și de alte edituri. Povestirea a fost tradusă apoi de Liviu Cotrău și publicată sub titlul „Regele Pestă. O povestire conținând o alegorie” în volumul Masca Morții Roșii: schițe, nuvele, povestiri (1831-1842), editat în 2012 de Editura Polirom din Iași.

Teme principale

Povestirea începe cu un citat din Tragedia lui Ferrex și Porrex de Thomas Sackville, Baron Buckhurst: „Zeii rabdă și îngăduie regilor ceea ce detestă în viața gloatei”.

Potrivit lui Charles Baudelaire, trei teme majore sunt tratate în această povestire.[3] În primul rând este vorba de ceea ce ar putea fi denumită „personificare multiplă”; a doua temă abordată se referă la moarte, așa cum se explică într-un articol academic publicat de University of Virginia.[4] O ultimă temă tratată cu o atenție deosebită este cea a consumului excesiv de alcool, asociat de cele mai multe ori în literatura de specialitate cu o otravă care distruge atât trupul, cât și voința.[4]

Adaptări

Povestirea Regele Ciumă a fost adaptată de Lübbe Audio în episodul 23 al seriei de teatru radiofonic Edgar Allan Poe și lansată pe DVD în anul 2007.

Referințe

  1. ^ Edgar Allan Poe, The Complete Tales & Poems (Knickerbocker Classics)
  2. ^ Quinn, Arthur Hobson. Edgar Allan Poe: A Critical Biography. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1998. p. 469. ISBN 0801857309
  3. ^ Charles Baudelaire, Études sur Poe, 1856
  4. ^ a b Université de Virginie, articles universitaires, Biographie, études et analyses des auteurs américains du XIXe siècle, trad. Université de Toulouse

Legături externe

  • Wikisource logo Lucrări referitoare la King Pest aflate la Wikisursă
  • Full text with hyperlinked vocabulary words.


v  d  m
Opera literară a lui Edgar Allan Poe
 
Poeme

Poetry (1824)  · O, Tempora! O, Mores! (1825)  · Cântec (1827)  · Imitație (1827)  · Duhurile morților (1827)  · Stanzas (1827)  · Tamerlane (1827)  · Lacul (1827)  · Steaua serii (1827)  · Un vis (1827)  · To Margaret (1827)  · „Cea mai mândră zi, cel mai mândru ceas...” (1827)  · Râului —— (1828)  · Alone (1829)  · Romanță (1829)  · Tărâm de basm (1829)  · Sonet — Către știință (1829)  · To Isaac Lea (1829)  · Al Aaraaf (1829)  · An Acrostic (1829)  · Elizabeth (1829)  · Către Helen (1831)  · A Pæan (1831)  · Adormita (1831)  · Cetatea din mare (1831)  · Valea neodihnei (1831)  · Israfel (1831)  · Coliseum (1833)  · Enigma (1833)  · Fanny (1833)  · Serenade (1833)  · Latin Hymn (1833)  · Celei din paradis (1833)  · Hymn (1835)  · Politician (1835)  · May Queen Ode (1836)  · Spiritual Song (1836)  · Baladă nupțială (1837)  · Sonet — La Zante (1837)  · Palatul bântuit (1839)  · Sonet — Tăcere (1839)  · Lines on Joe Locke (1843)  · Viermele biruitor (1843)  · Lenore (1843)  · A Campaign Song (1844)  · Tărâm de vis (1844)  · Impromptu. To Kate Carol (1845)  · To Frances (1845)  · The Divine Right of Kings (1845)  · Epigram for Wall Street (1845)  · Corbul (1845)  · Eulalie (1845)  · Valentine (1846)  · Beloved Physician (1847)  · O enigmă (1847)  · Deep in Earth (1847)  · Ulalume (1847)  · Lines on Ale (1848)  · To Marie Louise (1848)  · Evangeline (1848)  · Un vis într-un vis (1849)  · Eldorado (1849)  · Pentru Annie (1849)  · Clopotele (1849)  · Annabel Lee (1849)

 
Povestiri

Metzengerstein (1832)  · The Duc De L'Omelette (1832)  · A Tale of Jerusalem (1832)  · Loss of Breath (1832)  · Bon-Bon (1832)  · Manuscris găsit într-o sticlă (1833)  · The Assignation (1834)  · Berenice (1835)  · Morella (1835)  · Lionizing (1835)  · Hans Pfaall (1835)  · Regele Ciumă (1835)  · Umbră – O parabolă (1835)  · Four Beasts in One – The Homo-Cameleopard (1836)  · Mystification (1837)  · Tăcere – O fabulă (1837)  · Ligeia (1838)  · How to Write a Blackwood Article (1838)  · O profeție (1838)  · The Devil in the Belfry (1839)  · Omul făcut bucăți (1839)  · Prăbușirea Casei Usher (1839)  · William Wilson (1839)  · The Conversation of Eiros and Charmion (1839)  · Why the Little Frenchman Wears His Hand in a Sling (1840)  · The Business Man (1840)  · The Man of the Crowd (1840)  · Crimele din Rue Morgue (1841)  · O pogorâre în Maelström (1841)  · The Island of the Fay (1841)  · The Colloquy of Monos and Una (1841)  · Never Bet the Devil Your Head (1841)  · Eleonora (1841)  · Three Sundays in a Week (1841)  · Portretul oval (1842)  · Masca Morții Roșii (1842)  · The Landscape Garden (1842)  · Misterul lui Marie Rogêt (1842)  · Hruba și pendulul (1842)  · Inima care-și spune taina (1843)  · Cărăbușul de aur (1843)  · Pisica neagră (1843)  · Diddling (1843)  · Ochelarii (1844)  · O întâlnire din Munții Stâncoși (1844)  · Îngropat de viu (1844)  · Mesmeric Revelation (1844)  · Lada dreptunghiulară (1844)  · The Angel of the Odd (1844)  · „Tu ești ucigașul!” (1844)  · The Literary Life of Thingum Bob, Esq. (1844)  · Scrisoarea furată (1844)  · A o mie și doua poveste a Șeherezadei (1845)  · Scurtă discuție cu o mumie (1845)  · The Power of Words (1845)  · Demonul perversității (1845)  · Sistemul doctorului Catran și al profesorului Pană (1845)  · Faptele în cazul domnului Valdemar (1845)  · Sfinxul (1846)  · Balerca de Amontillado (1846)  · The Domain of Arnheim (1847)  · Mellonta Tauta (1849)  · Hopa-Hop sau opt urangutani înlănțuiți (1849)  · Von Kempelen and His Discovery (1849)  · X-ing a Paragrab (1849)  · Landor's Cottage (1849)

 
Alte scrieri
Eseuri

Jucătorul de șah al lui Maelzel (1836)  · The Daguerreotype (1840)  · The Philosophy of Furniture (1840)  · A Few Words on Secret Writing (1841)  · The Rationale of Verse (1843)  · Morning on the Wissahiccon (1844)  · Old English Poetry (1845)  · The Philosophy of Composition (1846)  · The Poetic Principle (1846)  · Eureka: A Prose Poem (1848)

Romane

Aventurile lui Arthur Gordon Pym (1837)  · The Journal of Julius Rodman (1840)

Volume

Tamerlane and Other Poems (1827)  · Tales of the Grotesque and Arabesque (1840)

Piese de teatru

Politian (1835)

Altele

The Conchologist's First Book (1839)  · Farsa cu balonul (1844)  · The Light-House (1849)

Premiul Edgar