Peter’s Two Dads

Peter's Two Dads
англ. Peter's Two Dads
Серия телесериала «Гриффины»
Питер впервые встречает своего настоящего отца
Питер впервые встречает своего настоящего отца
Основная информация
Номер серии Сезон 5
Серия 10
Режиссёр Синди Танг
Автор сценария Дэнни Смит
Код серии 5ACX05
Дата выхода 11 февраля 2007 года
Хронология серий
Предыдущая Следующая
Road to Rupert The Tan Aquatic with Steve Zissou

Peter’s Two DadsДва отца Питера») — десятая серия пятого сезона мультсериала «Гриффины». Премьерный показ состоялся 11 февраля 2007 года на канале FOX.

Сюжет

Питер и Лоис устраивают вечеринку по поводу семнадцатого дня рождения Мег (хотя ни один из супругов не помнит, сколько именно лет исполняется дочери). На празднике Питер напивается, наряжается в клоунский костюм, пытается скатиться вниз по лестнице на уницикле, и калечит своего отца, Фрэнсиса, который от этого погибает.

Расстроенный Питер идёт к гипнотерапевту, от которого узнаёт, что Фрэнсис не был его биологическим отцом. Чтобы разобраться в ситуации, Питер отправляется к своей матери, Тельме, которая признаётся, что «был у неё грешок» сорок лет назад, и что настоящий отец Питера живёт в Ирландии.

Брайан и Питер отправляются в эту страну, чтобы разыскать настоящего отца последнего. Им оказывается некий Микки Макфинниган, местный пьянчуга. Питер выясняет, что это «звание» весьма почётно в ирландской глубинке. Макфинниган отказывается верить, что Питер — его сын, несмотря на очевидное внешнее сходство, и тогда Питер вызывает Микки на соревнование «кто кого перепьёт» (drinking contest), и выигрывает. После этого Микки признаёт Питера сыном, ибо «только член семьи Макфинниган может меня перепить» (only a member of my family could beat me at drinking).

Тем временем у Стьюи начинается детский период «всё-вокруг-моё» (it’s mine phase), и Лоис приходится наказывать (шлёпать) малыша, чтобы тот вёл себя как положено. Поначалу Стьюи очень обижается на такое с собой обращение, но вскоре понимает, что физические страдания доставляют ему наслаждение впрыском адреналина, и поэтому он начинает специально хулиганить в доме, ожидая наказаний от Лоис.

Создание[1][2]

Автор сценария: Дэнни Смит.
Режиссёр: Синди Танг.
Приглашённые знаменитости: Чарльз Дёрнинг (в роли отца (отчима) Питера — Фрэнсиса) и Филлис Диллер.

Интересные факты

Ссылки на культурные явления

  • Питер кратковременно превращается в Чудо-женщину из одноимённого сериала (1975—1979). Сцена была включена в эпизод, несмотря на то, что «Гриффины» так и не смогли добиться разрешения использовать музыку из оригинального фильма[3].
  • В эпизоде присутствует призрак Фрэнсиса Гриффина рядом с Йодой и Оби-Ван Кеноби. Фраза Хейдена Кристенсена в этой сцене «А я — Хейден Кристенсен» (And I’m Hayden Christensen) — пародия на концовку фильма «Звёздные войны. Эпизод VI. Возвращение джедая» («англ. Return of the Jedi») (1983)[4].
  • Присутствует аллюзия на известный роман Стивена Кинга «Кладбище домашних животных» — когда Питер решает похоронить там отца, но потом передумывает, боясь, что тот может восстать из мертвых[4].
  • Когда Питер приходит к своей маме, она спрашивает, не хочет ли он вернуть ей телевизор, а он, в свою очередь, отвечает, что променял его на наркотики — это ссылка на фильм «Реквием по мечте».

Мелочи

  • Этот эпизод номинировался на англ. Primetime Emmy Awards в категории «Лучшая музыка и песни» в 2007 году[5].
  • Творческая группа эпизода разошлась во мнении, каким именно образом Питер должен найти своего отца, и как он вообще будет выглядеть. Сам Сет Макфарлейн заявил, что он «всегда представлял отца Питера толстым пьяным лепреконом» (always pictured Peter’s father to be a fat, drunk leprechaun)[4].
  • Три самых любимых эпизода Сета Макфарлейна за весь сериал — этот, «PTV» и «Road to Rhode Island»[6].

Изменённые и удалённые сцены

  • Из эпизода было удалено несколько сцен, заклеймённых продюсерами как «никуда не годящиеся» (not going anywhere). Среди них была та, в которой Питер якобы бросал пить, но сам втихую продолжал[3].
  • Из ТВ-версии эпизода убрали сцену, в которой Питер у гипнотерапевта обсуждает гениталии[4]; и сцену, в которой два человека в течение пятидесяти лет кружатся друг вокруг друга и ждут, пока кто-нибудь из них нанесёт первый удар[3][7].
  • Была удалена сцена, в которой Стьюи поёт песню «I want it now» из фильма «Вилли Вонка и Шоколадная фабрика» («англ. Willy Wonka & the Chocolate Factory») (1971)[4][7].

Ссылки

Примечания

  1. Henry, Mike (2007). Family Guy season 5 DVD commentary for the episode "Peter's Two Dads" (DVD). 20th Century Fox.
  2. Peter's Two Dads  (неопр.). TV.com (2007). Дата обращения: 13 января 2008. Архивировано 9 апреля 2012 года.
  3. 1 2 3 Goodman, David (2007). Family Guy season 5 DVD commentary for the episode "Peter's Two Dads" (DVD). 20th Century Fox.
  4. 1 2 3 4 5 MacFarlane, Seth (2007). Family Guy season 5 DVD commentary for the episode "Peter's Two Dads" (DVD). 20th Century Fox.
  5. Outstanding Animated Program (for Programming Less Than One Hour)  (неопр.). Emmys.org (2007). Дата обращения: 14 января 2008. Архивировано 3 апреля 2012 года.
  6. Seth MacFarlane on Family Guy #100  (неопр.). Craveonline.com (25 августа 2007). Дата обращения: 14 января 2008. Архивировано 8 апреля 2012 года.
  7. 1 2 Tang, Cyndi (2007). Family Guy season 5 DVD commentary for the episode "Peter's Two Dads" (DVD). 20th Century Fox.
Перейти к шаблону «External links»
Ссылки на внешние ресурсы
Перейти к шаблону «Внешние ссылки» Перейти к элементу Викиданных
  Тематические сайты
  • AllMovie
  • ČSFD
  • Internet Movie Database
  • Rotten Tomatoes