Nasal bilabial

Nasal bilabial sonora
m
Imagem
IPA 114
Codificação
Entidade (decimal) m
Unicode (hex) U+006D
X-SAMPA m
Kirshenbaum m
Som

A nasal bilabial é um tipo de fone consonantal empregado em alguns idiomas. O símbolo deste som tanto no alfabeto fonético internacional quanto no X-SAMPA é m. Ocorre no português em palavras como "montanha".[1]

Ocorre quase universalmente, e poucas línguas (por exemplo, Mohawk) são conhecidas por não ter esse som.[1]

Características

  • Sua forma de articulação é oclusiva, ou seja, produzida pela obstrução do fluxo de ar no trato vocal.[1]
  • Como a consoante também é nasal, o fluxo de ar bloqueado é redirecionado pelo nariz.[1]
  • Seu local de articulação é bilabial, o que significa que está articulado com os dois lábios.
  • Sua fonação é sonora, o que significa que as cordas vocais vibram durante a articulação.[1]
  • É uma consoante nasal, o que significa que o ar pode escapar pelo nariz, exclusivamente (plosivas nasais) ou adicionalmente pela boca.[1]
  • Como o som não é produzido com fluxo de ar sobre a língua, a dicotomia central-lateral não se aplica.[1]
  • O mecanismo da corrente de ar é pulmonar, o que significa que é articulado empurrando o ar apenas com os pulmões e o diafragma, como na maioria dos sons.[1]

Ocorrência

Língua Palavra AFI Significado Notas
Adigue мазэ [maːza] Lua
Árabe Padrão[2] مطابخ [maˈtˤaːbɪχ] Cozinhas
Armênio Oriental[3] մայր [mɑjɾ] Mãe
Assírio neo-aramaico mara [maːra] Proprietário
Basco maitatu [majt̪at̪u] Amar
Bengali মা [ma] Mãe
Búlgaro мъгла [mɐɡla] Fumaça
Catalão[4] mare [ˈmaɾə] Mãe
Cherokee [ama˦] Água
Chinês Cantonês 猫 / māau [maːu̯˥] Gato
Mandarim 猫 / māo [mɑʊ̯˥]
Tchuvache манăн manɑ̆n Meu
Tcheco m [mʊʃ] Homem
Holandês[5] mond [mɔnt] Boca
Inglês him [hɪm] Dele
Esperanto tempo [ˈtempo] Tempo
Filipino manok [maˈnok] Gaki
Finlandês minä [ˈminæ] Eu
Francês[6] manger [mɑ̃ʒe] Comer
Georgiano[7] საი/sami [ˈsɑmi] Três
German Maus [maʊ̯s] Rato
Grego[8] μάζα / maza [ˈmaza] Massa
Guzerate મોર / mōr [moːɾ] Pavão masculino
Havaiano[9] maka [maka] Olho
Hindi धु [məd̪ʱuː] Mel
Hebraico אמא [ˈʔimäʔ] Mãe
Húngaro ma [mɒ] Hoje
Indonésio[10] masuk [ˈmäsʊʔ] Entrar
Italiano[11] mamma [ˈmamma] Mamãe
Japonês[12] 乾杯 / kampai [kampai] Felicidade
Cabardiano мазэ [maːza] Lua
Cagaianem[13] manang [manaŋ] Irmã mais velha
Coreano 마을 / maeul [ma̠ɯɭ] Vila
Lituano mama [ˈmɐmɐ] Mãe
Macedônio мајка [ˈmajka] Mãe
Malaio malam [mäläm] Noite
Malaiala[14] കമ്മി [kəmmi] Redução
Maltês ilma [ilma] Água
Marata [mən] Mente
Mutsun muruṭ [muɾuʈ] Noite
Nepali मा [ämä] Mãe
Norueguês mamma [ˈmɑmːɑ] Mãe
Ojibwe [ənaːˈmɪm] Acusar
Odia ମା [mä] Mãe
Persa مادر [mɒdær] Mãe
Pirarrã baíxi [ˈmàí̯ʔì] Pai Alofone de /b/
Polonês[15] masa [ˈmäsä] Massa
Português[16] mato [ˈmatu] Mato
Punjabi ਮੈਂ [mɛ̃ː] Eu
Russo[17] муж [muʂ] Marido Contrasta com forma palatalizada.
Servo-Croata[18] мој / moj [mȏːj] Meu
Eslovaco m [mu̞ʃ] Homem
Esloveno m [míʃ] Rato
Spanish[19] grumete [ɡɾuˈme̞te̞] Grumete
Suaíli miti [ˈmiti] Árvore
Sueco mask [mask] Minhoca
Tailandês มม / mommaem [mɔːm.mɛːm] Gasto
Toki Pona mani [mani] Dinheiro
Tsez мец [mɛ̝t͡s] Língua
Turca benim [be̞nim] O meu
Ucraniana[20] молоко [mɔɫɔˈkɔ] Leite
Urdu مکان [məkaːn] Casa
Uigur مهن [mæn] Eu
Vietnamita[21] muối [mwojˀ˧˥] Sal
Galês mam [mam] Mãe
Frísio ocidental mar [mar] Lago
Yi ꂷ / ma [ma˧] Bambu
Zapoteco Tilquiapano[22] man [maŋ] Animal

Referências

  1. a b c d e f g h Maddieson; Ladefoged, Ian; Peter (1996). The Sounds of World's Languages. [S.l.: s.n.] 
  2. Thelwall (1990):37
  3. Dum-Tragut (2009):19
  4. Carbonell & Llisterri (1992):53
  5. Gussenhoven (1992):45
  6. Fougeron & Smith (1993):73
  7. Shosted & Chikovani (2006):255
  8. Newton (1972):10
  9. Ladefoged (2005):139
  10. Soderberg & Olson (2008):210
  11. Rogers & d'Arcangeli (2004):117
  12. Okada (1999):117
  13. Olson et al. (2010):206–207
  14. Ladefoged (2005):165
  15. Jassem (2003):103
  16. Cruz-Ferreira (1995):91
  17. Padgett (2003):42
  18. Landau et al. [S.l.: s.n.] 1999. p. 67 
  19. Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003):255
  20. Danyenko & Vakulenko (1995), p. 4.
  21. Thompson (1959):458–461
  22. Merrill (2008):108
Consoantes Bilabial Labiod. linguola. Dental Alveo. Pós-alv. Retrof. Palatal Velar Uvular Faríng. Epiglot. Glotal
Nasais m ɱ̊ ɱ n̪̊ n ɳ̊ ɳ ɲ̊ ɲ ŋ̊ ŋ ɴ̥ ɴ
Oclusivas p b t d ʈ ɖ c ɟ k g q ɢ ʡ ʔ
Afric. não-sibil. p͡ɸ b͡β p̪͡f b̪͡v t̟͡θ d̪͡ð tɹ̝̊ dɹ̝ t̠ɹ̠̊˔ d̠ɹ̠˔ c͡ç ɟ͡ʝ k͡x ɡ͡ɣ q͡χ ɢ͡ʁ ʡ͡ʢ ʔh
Fricativas s z ʃ ʒ ʂ ʐ ʜ ʢ h ɦ
Aprox. β̞ ʋ̥ ʋ ð̞ ɹ ɻ̊ ɻ j ɰ ʁ̞ ʔ̞
Vibr. mul. ʙ̥ ʙ r ɽ̊r̥ ɽ͡r ʀ̥ ʀ ʢ
Fric. lat. ɬ ɮ ɭ̊˔ ɭ˔ ʟ̝̊ /ʟ̥ ʟ̝
Aprox. lat. l ɭ ʎ̥ ʎ ʟ ʟ̠
Afric. lat. t͡ɬ d͡ɮ ʈɭ̊˔ ɖɭ˔ cʎ̥˔ ɟʎ̝ kʟ̝̊ ɡʟ̝
Afric. t͡s d͡z t͡ʃ d͡ʒ ʈ͡ʂ ɖ͡ʐ t͡ɕ d͡ʑ
Flepe ou tepe ⱱ̟ ɾ̼ ɾ̥ ɾ ɽ̊ ɽ ɢ̆ ʢ̆ ʡ̆
Outras laterais ɫ
Fric. Com. ɕ ʑ
Flepe ou tepe lat. ɺ̥ ɺ ɭ̥̆ ɭ̆ ʎ̆ ʟ̆
Fricat. não-sibil. ɸ β f v θ̼ ð̼ θ ð θ̠ ð̠ ɹ̠̊˔ ɹ̠˔ ɻ˔ ç ʝ x ɣ χ ʁ ħ ʕ
Cliques
Cliques Bilabial Labiodental Dental Alveo. Pós-alv. Retrof. Palatal Velar
Tenuis kʘ/qʘ kǀ/qǀ kǃ/qǃ k‼/q‼ kǂ/qǂ
Expressa ɡʘ/ɢʘ ɡǀ/ɢǀ ɡǃ/ɢǃ ɡ‼/ɢ‼ ɡǂ/ɢǂ
Nasal ŋʘ/ɴʘ ŋǀ/ɴǀ ŋǃ/ɴǃ ŋ‼/ɴ‼ ŋǂ/ɴǂ ʞ
Tenuis lateral kǁ/qǁ
Lateral Expressa ɡǁ/ɢǁ
Nasal lateral ŋǁ/ɴǁ
Implosivas
Implosivas Bilabial Alveo. Retrof. Palatal Velar Uvular
Surda ɓ̥ ɗ̥ ᶑ̊ ʄ̊ ɠ̊ ʛ̥
Expressa ɓ ɗ ʄ ɠ ʛ
Ejetivas
Ejetivas Bilabial Labiod. Dental Alveo. Pós-alv. Retrof. Palatal Velar Uvular Epiglot.
Oclusivas ʈʼ ʡʼ
Africada t̪θʼ tsʼ t̠ʃʼ ʈʂʼ kxʼ qχʼ
Fricativa ɸʼ θʼ ʃʼ ʂʼ ɕʼ χʼ
Africada Lateral tɬʼ cʎ̝̊ʼ kʟ̝̊ʼ
Fricativa Lateral ɬʼ
  • Portal da linguística